|
brauche hilfe bei diesem satz- muchas graciasbrauche hilfe bei diesem satz- muchas gracias
|
|
958 |
|
|
Mürde mich freuen, wenn wer mir helfen kann Mürde mich freuen, wenn wer mir helfen kann
erstellt von:
sonita
20.07.2010 21:04
|
|
1.134 |
|
|
muquequitomuquequito
|
22
(
gelöscht
)
08.07.2010
|
982 |
|
|
Hier mal das spanische "R"Hier mal das spanische "R"
erstellt von:
jhonnie
07.07.2010 09:08
|
|
46.727 |
|
|
übersetzungübersetzung
|
|
752 |
|
|
Tastatur-SonderzeichenTastatur-Sonderzeichen
erstellt von:
jhonnie
07.07.2010 09:33
|
|
970 |
|
|
corgando ?corgando ?
erstellt von:
sonita
01.07.2010 23:24
|
|
850 |
|
|
FervecenteFervecente
erstellt von:
Manfred
01.07.2010 19:08
|
|
823 |
|
|
guaperiaguaperia
erstellt von:
hola2
09.06.2010 10:39
|
|
1.576 |
|
|
was kann das bedeuten ???was kann das bedeuten ???
|
|
780 |
|
|
Seiten:
1
2
3
embullateembullate
erstellt von:
user
08.04.2010 08:33
|
53
(
gelöscht
)
27.04.2010
|
3.440 |
|
|
"nee""nee"
erstellt von:
Ana
23.04.2010 15:09
|
14
(
gelöscht
)
23.04.2010
|
967 |
|
|
Bitte um Übersetzungshilfe.....DANKE!!!!Bitte um Übersetzungshilfe.....DANKE!!!!
|
|
1.334 |
|
|
Seiten:
1
2
Soy cecaria / cesareaSoy cecaria / cesarea
|
45
(
gelöscht
)
16.04.2010
|
2.263 |
|
|
Gingko BilobaGingko Biloba
erstellt von:
Jogni
06.04.2010 22:36
|
|
742 |
|
|
Giardias!Giardias!
|
|
966 |
|
|
kann mir das gemand genau übersetzen,muchas graciaskann mir das gemand genau übersetzen,muchas gracias
|
|
880 |
|
|
Alaben?Alaben?
erstellt von:
Manfred
23.02.2010 16:19
|
|
922 |
|
|
ÜbersetzungÜbersetzung
erstellt von:
miamor
22.02.2010 09:50
|
|
704 |
|
|
infeccion mosiyinainfeccion mosiyina
|
|
960 |
|
|
Seiten:
1
2
Will Dir ein ehrliches Kompliment machen ...Will Dir ein ehrliches Kompliment machen ...
|
|
2.916 |
|
|
Administración compra-dtodoAdministración compra-dtodo
erstellt von:
Manfred
11.02.2010 20:12
|
|
971 |
|
|
Bitte um ÜbersetzungshilfeBitte um Übersetzungshilfe
|
|
767 |
|
|
Übersetzung HeiratsurkundeÜbersetzung Heiratsurkunde
|
|
951 |
|
|
Könnte mir jemand diesen Satz ins Deutsche übersetzen?Könnte mir jemand diesen Satz ins Deutsche übersetzen?
erstellt von:
seizi
28.01.2010 18:27
|
|
975 |
|
|
Übersetzung , bitteÜbersetzung , bitte
erstellt von:
mango
24.01.2010 13:03
|
|
821 |
|
|
Seiten:
1
2
Bedeutung von "borrarte de un soplido"Bedeutung von "borrarte de un soplido"
erstellt von:
User
08.01.2010 11:28
|
47
(
gelöscht
)
12.01.2010
|
2.444 |
|
|
was ist das?was ist das?
|
|
2.717 |
|
|
bitte bitte.....bitte bitte.....
|
|
816 |
|
|
ÜbersetzungshilfeÜbersetzungshilfe
erstellt von:
Andy73
22.12.2009 20:14
|
|
794 |
|
|
ÜbersetzungÜbersetzung
erstellt von:
Andy73
16.12.2009 22:43
|
|
1.237 |
|
|
übersetzen?übersetzen?
erstellt von:
user
18.12.2009 07:29
|
|
716 |
|
|
übersetzungübersetzung
erstellt von:
luckas
15.12.2009 20:01
|
|
794 |
|
|
wer kennt diese Abkürzung : CTMwer kennt diese Abkürzung : CTM
|
|
3.615 |
|
|
Seiten:
1
2
Übersetzung von technischen Texten ins DeutscheÜbersetzung von technischen Texten ins Deutsche
erstellt von:
Olfert
09.12.2009 19:21
|
28
(
gelöscht
)
11.12.2009
|
1.535 |
|
|
dirasdiras
erstellt von:
user
09.12.2009 10:25
|
|
736 |
|
|
muss einem Vermieter absagen, bitte um Übersetzungmuss einem Vermieter absagen, bitte um Übersetzung
erstellt von:
gaby
11.11.2009 23:49
|
|
1.056 |
|
|
Seiten:
1
2
medizinkenntnisse gefragt....medizinkenntnisse gefragt....
erstellt von:
user
10.11.2009 14:22
|
|
1.730 |
|
|
übersetzungübersetzung
erstellt von:
user
11.11.2009 13:20
|
|
560 |
|
|
kann das jemand bitte übersetzen????kann das jemand bitte übersetzen????
erstellt von:
user
10.11.2009 10:05
|
|
721 |
|
|
ist jemand bitte so lieb, graciasist jemand bitte so lieb, gracias
|
|
801 |
|
|
Hi!! Wer ist so nett und kann mir folgende E-Mail ins deutsche übersetzenHi!! Wer ist so nett und kann mir folgende E-Mail ins deutsche übersetzen
erstellt von:
lbc213
03.11.2009 14:49
|
|
729 |
|
|
"Fulano es un poco raton""Fulano es un poco raton"
erstellt von:
Pille
25.10.2009 19:07
|
19
(
gelöscht
)
26.10.2009
|
1.032 |
|
|
folgender Textfolgender Text
erstellt von:
sodaqua
13.10.2009 19:14
|
|
885 |
|
|
folgender Textfolgender Text
|
|
1.412 |
|
|
"Yo no te he sacado el pies""Yo no te he sacado el pies"
|
|
910 |
|
|
Nachricht von CubacelNachricht von Cubacel
|
|
1.125 |
|
|
Bedeutung von "agua mala" Bedeutung von "agua mala"
erstellt von:
jhonnie
24.06.2009 14:44
|
|
2.425 |
|
|
Spanisch-Lehrer HamburgSpanisch-Lehrer Hamburg
|
|
1.088 |
|
|
nur ein kurzer Satz....nur ein kurzer Satz....
|
4
(
gelöscht
)
23.09.2009
|
1.850 |
|
|
CurveloCurvelo
|
|
656 |
|
|
camajancamajan
erstellt von:
iris
19.09.2009 13:34
|
|
799 |
|
|
pastilla de la pantallapastilla de la pantalla
erstellt von:
pedrita
03.09.2009 00:31
|
|
830 |
|
|
Übersetzung: me mata al corazonÜbersetzung: me mata al corazon
erstellt von:
maribel
28.05.2009 15:01
|
|
1.377 |
|
|
help for translationhelp for translation
erstellt von:
user
07.08.2009 14:40
|
|
966 |
|
|
übersetzungübersetzung
erstellt von:
luckas
09.07.2009 22:11
|
|
1.306 |
|
|
Seiten:
1
2
Wie kondoliert man in Kuba?Wie kondoliert man in Kuba?
erstellt von:
Lisita
25.07.2009 09:44
|
|
1.656 |
|
|
was bedeutet....was bedeutet....
erstellt von:
user
25.07.2009 09:54
|
|
694 |
|
|
italienischitalienisch
erstellt von:
user
14.07.2009 11:21
|
|
1.131 |
|
|
ÜbersetzungÜbersetzung
|
|
1.170 |
|
|
Nur ein Wort...Nur ein Wort...
|
|
610 |
|
|
wer hilft??wer hilft??
|
|
561 |
|
|
Seiten:
1
2
3
berufsbezeichnungberufsbezeichnung
|
|
2.664 |
|
|
ÜbersetzungshilfeÜbersetzungshilfe
erstellt von:
lbc213
10.03.2009 21:08
|
|
947 |
|
|
Drei Uebersetzungen bitteDrei Uebersetzungen bitte
erstellt von:
Pille
22.06.2009 06:51
|
|
662 |
|
|
flota de goma .....flota de goma .....
|
|
1.163 |
|
|
rahmenbedingungrahmenbedingung
|
|
754 |
|
|
wer ist so lieb????wer ist so lieb????
|
|
640 |
|
|
Seiten:
1
2
Bitte um möglichst exakte Übersetzung! Danke!Bitte um möglichst exakte Übersetzung! Danke!
erstellt von:
user
31.05.2009 12:37
|
|
4.050 |
|
|
Übersetzung La BilirubinaÜbersetzung La Bilirubina
erstellt von:
maribel
19.05.2009 10:53
|
|
2.114 |
|