Bitte geben Sie einen Grund für die Verwarnung an
Der Grund erscheint unter dem Beitrag.Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
Freundin muss moeglichst schnell Urkunden der Universitaet von Havana ins Englische uebersetzen - beglaubigt natuerlich. Darf das in Kuba nur ESTI? Und kann man bei ESTI vorarbeiten, dh selbst uebersetzen und dann den Stempel kaufen? Haben wenig Zeit.
Ein anderer Weg waere ja, die Dokumente ausserhalb Kubas uebersetzen zu lassen. In Deutschland zu teuer, aber hat es mal jemand versucht in einem anderen Lateinamerikanischen Land?
Danke in jedem Fall. Gruss aus Bremen
Trieli
(
gelöscht
)
#2 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
In Kuba darf nur das ESTI übersetzen. Man selber kann nicht vorarbeiten. Auf Angebote, daß jemand den Stempel besorgen kann sollte man tunlichst nicht eingehen. Damit sind Freunde von mir letztes Jahr böse mit auf die Nase gefallen.
Um wie viele Seiten handelt es sich denn? So teuer sind Übersetzungen in Deutschland nämlich auch nicht.
derbeamte
(
gelöscht
)
#5 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
Wer bei 59 € ins Grübeln kommt, der sollte sich das Kapitel deutsch-kubanische Partnerschaft schnell aus dem Leben streichen. Solche Partnerschaften sind teuer (Papiere, Flüge, Telefonkosten, ggfls. Unterstützungen), da spielen die paar Euro für die Übersetzung kaum eine Rolle.
tuerkisblau
(
gelöscht
)
#7 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
Hast du schon mal ein paar Preise dafür verglichen?
Du könntest mal bei diesem Anbieter nachfragen:
https://www.tolingo.com/sites/de/profess...setzungen/recht
... ich kenne die von meiner Kollegin, die dort schon mal beglaubigte
Fachübersetzungen angefordert hat.
VG
#8 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
Zitat von HayCojones im Beitrag #8
Was kostet denn bei ESTI aktuell die Übersetzung pro Seite? Und wie lange dauert es? Kann jemand über Erfahrungen aus der jüngeren Zeit berichten?
Letztes Jahr waren es etwa 30 cup pro Seite, Wartezeit kann sehr unterschiedlich sein, zwischen einer und mehreren Wochen.
#10 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
Merci.
Vielleicht könnte man das ja mal in die Info-Sparte aufnehmen? Mit Adressen usw.:
Laut www.esti.cu
Equipo de Servicios de Traductores e Intérpretes
Calle 11 No. 514 e/ D y E, Vedado- Ciudad de La Habana, Cuba
Telf: (+537) 832 7395, Fax (+537) 833 3978
sowie eine Filiale im Centro de Convenciones del "Teatro Heredia" in Santiago de Cuba
Zitat von clara im Beitrag #9
Letztes Jahr waren es etwa 30 cup pro Seite, Wartezeit kann sehr unterschiedlich sein, zwischen einer und mehreren Wochen.
was hattest du denn übersetzen lassen? Hat schonmal jemand dem Büro in Santago einen Auftrag erteilt und kann über die Dauer und den Preis berichten.
r.
#13 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
Zitat von R.Bost im Beitrag #12Vor Jahren mal eine Geburtsurkunde meiner Frau. Ich kann mich nur erinnern, dass es wesentlich schneller ging, als das, was man vom ESTI in Havanna so hörte. Bei der Erstellung der Geburtsurkunde haben wir "für Verwendung im Inland (Kuba)" gewählt; die Urkunde hat dann nur ein paar CUP gekostet. Die Übersetzung war auch sehr günstig. Ich weiß nicht mehr, ob wir bei ESTI einen anderen Preis gezahlt hätten, wenn die Geburtsurkunde für die Verwendung im Ausland ausgestellt worden wäre. Ich weiß auch gar nicht mehr, wofür wir die Geburtsurkunde brauchten; war jedenfalls nichts Hochoffizielles wo eine Legalisierung notwendig gewesen wäre. In dem Fall hätten wir alles in CUC bezahlen müssen.
Hat schonmal jemand dem Büro in Santago einen Auftrag erteilt und kann über die Dauer und den Preis berichten?
#14 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
Zitat von R.Bost im Beitrag #12Zitat von clara im Beitrag #9
Letztes Jahr waren es etwa 30 cup pro Seite, Wartezeit kann sehr unterschiedlich sein, zwischen einer und mehreren Wochen.
was hattest du denn übersetzen lassen? Hat schonmal jemand dem Büro in Santago einen Auftrag erteilt und kann über die Dauer und den Preis berichten.
r.
Mein Mann hat Geburtsurkunde und Ehefähigkeitszeugnis übersetzen lassen. Allerdings mussten wir es in Dtld. noch mal machen lassen, weil das Standesamt (trotz Legalisierung durch die Botschaft) nur hier vereidigte Übersetzer akzeptierte. (Man stelle sich vor, eine GEBURTSURKUNDE zum zweiten Mal übersetzen lassen, die versteht man ohne überhaupt zu lesen... )
Also würde ich immer gut abwägen, wofür man die Übersetzung braucht und ob man sie nicht lieber gleich hier macht.
Trieli
(
gelöscht
)
#15 RE: beglaubigte uebersetzungen in Habana nur durch ESTI?
- 🇨🇺 Das Kubaforum 🇨🇺
- 🇨🇺 Kubaforum
- 🇨🇺 Neu im Kubaforum?
- ℹ️ Info-Sparte!
- 📄 Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa
- 🇩🇪 🇪🇸 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
- 📜 Einladung eines kubanischen Staatsbürgers:
- 📰 Presseveröffentlichungen und Medienberichte über Kuba
- ⛈ Wetter 🌪 Hurrikan Nachrichten
- 🛫 Reiseforum
- ✈ Kubaflüge 🛳 Kreuzfahrten 🧳 Hotels 🚗 Mietwagen 🚕 Transfers 🚌 Busverbi...
- 🛏 Casas Particulares
- 📕 Sprachkurse in Kuba/Deutschland? Wo gibt es 🕺💃 Tanzkurse usw?
- 🌐 Reiseberichte
- 🕯 In Gedenken an Guzzi
- 🇨🇺 Allgemeines und Sonstiges mit Kubabezug
- ⚾ 🏐 🥊 Das Kuba Sport-Forum.
- 📖 Literatur und Kunst aus/über Kuba
- 🏝 Flora und 🐊 Fauna auf Kuba
- 👨🍳 Kubanische Küche
- ⚙ Technikforum: Fragen zu Themen 🖥︎ Computer,📱 Smartphone, ☎ Telefonve...
- Für Mitglieder und Kubafreunde:
- Sonstige Themen
- 🇪🇸 Foro en español 🇪🇸
- 🗣 Debate de Cuba
- 🎶 Música de Cuba
- 🤡 Los Chistes - Risas y humor sin limite
- ✈ Vuelos 🧳 Hoteles 🛏 Casas
- 🇪🇸 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noc...
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen )
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen)
- 👥 Administration und Moderation:
Ähnliche Themen
Thema | Antworten | Aufrufe | Letzte Aktivität | |||
---|---|---|---|---|---|---|
MINREX, ESTI, Kosten und DauerMINREX, ESTI, Kosten und Dauer |
8
Ruben
03.01.2018 |
2227 |
|
|||
Beglaubigte Übersetzung legalisieren?Beglaubigte Übersetzung legalisieren? |
8
MarionS
24.04.2012 |
2598 |
|
|||
Uebersetzung eines unanständigen Wortes (?)Uebersetzung eines unanständigen Wortes (?) |
21
ElHombreBlanco
17.01.2012 |
2108 |
|
|||
MINREX/ESTIMINREX/ESTI |
8
Edmundo Dantes
20.07.2011 |
1709 |
|
|||
Casa Nähe Botschaft, JC, MINREX- ESTICasa Nähe Botschaft, JC, MINREX- ESTI |
1
(
Gast
)
05.05.2009 |
159 |
|
|||
MINREX und ESTI MINREX und ESTI |
7
(
Gast
)
04.05.2008 |
2293 |
|
|||
Muss Esti unbedingt nach Außenministerium noch Papiere übersetzenMuss Esti unbedingt nach Außenministerium noch Papiere übersetzen
erstellt von:
(
Gast
)
23.12.2006 20:17
|
1
(
Gast
)
23.12.2006 |
830 |
|
Jetzt anmelden!
Jetzt registrieren!