Bitte geben Sie einen Grund für die Verwarnung an
Der Grund erscheint unter dem Beitrag.Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#26 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#27 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Rechtschreibfeher sind bei ihr eher selten und daran habe ich mich auch schon gewöhnt. ( Statt V schreibt sie halt ein B oder ein S statt ein Z) genauso, Sie hat nur ein 4 Zoll Display, dass sie halt mal auf den Nachbarbuchstaben kommt. Das Problem sind nur die Slangwörter. Da habe ich keine Chance. Ich glaube auch langsam, dass Sie den Wortschatz mal gelernt hat, aber nie Gelegenheit hatte ihn anzuwenden bzw. dazu zu lernen. Jetzt fällt es ihr schwer diesen wieder heraus zu krammen. Es ist eben einfacher, so zu schreiben, wie man es auf der Strasse sagen würde. Den Vorschlag mit dem Buch habe ich ihr auch gleich gemacht. Stimmt es eigentlich dass es einen Trend zum Zweitbuch gibt?:-)
#28 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von sandro im Beitrag #26
"Man erkennt den Autor aus der Schrift vielleicht deutlicher als aus dem Leben."
Goethe
Aus " die Kunst des Krieges" von Sun Tzu ( vor rund 2500 Jahren geschrieben): Wer seine Gegner kennen lernen will, sollte wissen, was sie lesen . Da mein Frankfurter Lieblingsautor ein wenig abgekupfert.
#29 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#30 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Meine Güte, blumer ist kein "Slang" und hat nichts mit "das sagt man so auf der Straße" zu tun. Das heißt ganz einfach Damenslip und ist ein ganz normales Wort. Du kannst doch deiner Freundin nicht erntshaft unterstellen, sie wär doof, weil du und der google translater das nicht kennen. Lern doch erstmal du ein bisschen Wortschatz dazu und nutze die Chance ihn in Kuba anzuwenden.
#31 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Na also geht doch wieder, mal sehn wie lange. Eben einen langen Brief bekommen in perfekten Spanisch. ( rund 1000 Worte ohne Fehler) Der Lückentext hat es wohl gebracht. Sie dachte, ich mag ihre Fantasien nicht bzw. dass was Sie gerne mit mir in Guanabo machen will, ( wenn ich geschrieben habe, das verstehe ich nicht) und war daher sauer/beleidigt. Jetzt hat Sie sich entschuldigt, und zum ersten mal geschrieben, dass Sie das Problem verstanden hat. Danke für eure Hilfe.
#32 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von pedacito im Beitrag #29
Sigurd, dahilft nur eins, lerne so zu sprechen wie es nunmal in Kuba üblich ist, inkl. der "Slangwörter" und hier und da mal ein deftiger Fluch, dann steigt auch deine Chance auf dem Markt nicht so oft beschissen zu werden
Seit ich die Einkauferei an Novia outgesourced habe, habe ich ich mit der Bescheisserei in Kuba kein Problem mehr. Und dank euch weiss ich ja auch was " willst du mich verarschen" auf spanisch heisst. Sollte ein Taxifahrer mir ein Erstangebot machen bzw. ein Kellner mir eine falsche Rechnung bringt.:-)
#33 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat
Das Problem sind nur die Slangwörter
Mann, Seifert, das Problem bist eher du selber! Wenn du eine Beziehung mit einer Cubanerin führen willst, die weiterhin ihren Wohnsitz in Cuba hat, könnte man doch wirklich auch von dir mehr Verständnis erwarten. Ich vermute, dass es dir einfach zu mühsam ist, dich besser mit dem cubanischen Spanisch vertraut zu machen, das übrigens viel näher zum Castillano steht als alle anderen lateinamerikanischen Versionen vom Spanischen. Jedenfalls sehr viel näher als Schweizerdeutsch zu Hochdeutsch.
Die Wörter die du erwähnst sind überdies kein kein "Slang", sondern ganz normales Cubanisch. Bloomer ist schlicht und einfach Englisch, hat sich aber in Cuba komplett eingebürgert. Guagua ist nicht wirklich cubanisch sondern kommt von den Kanaren. Du wimmelt es nur so vor "Estaciones de guagua". Computadora kommt auch aus dem Englischen, wird aber in Spanien, wo wir ein Drittel vom Jahr wohnen ohne Probleme verstanden. Überhaupt haben unsere Nachbarn, der Zahnarzt, der Mann der die Basura abholt und die vielen Menschen mit denen wir dort befreundet sind oder sonst viel Kontakt haben, gar keine Mühe mit dem Cubanisch meines Esposos, das er allerdings noch vor der Revolution gelernt hat, als der Unterricht noch gut war also.
#34 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#35 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von ElHombreBlanco im Beitrag #24Zitat von pedacito im Beitrag #22
Welches Spanisch-Spanisch denn? Das kanarische, das andalusische, das aus Extremadura oder das auf Madrizzzzzzz ...?
Mir ist das Andalú am liebsten, während ich das Lispel-Spanisch aus Madriiith überhaupt nicht mag. Hier geht es aber wohl mehr um den Wortschatz, als die Aussprache. Letzteres habe ich auf Kuba von Kubanern noch nie gehört.
Das klarste Hochspanisch wird in Nordkastillien Salamanca, Palencia, Zamora, Valladolid gesprochen ist aber nun kein soooo grosser Unterschied zu dem was man so in
Andalucia oder Extremadura spricht und diese Unterschiede bestehen eigentlich nur in der Aussprache.
Mal wieder so ein typisches Sigurdseifert Thema "wie bringe ich mich Novia dazu, oder klarer ausgedrueckt wie erziehe ich sie um
Damenslips sind uebrigens Bragas obwohl etwas vulgaer, besser waere wie auch in der DOMREP Panties
#36 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von pedacito im Beitrag #25
Jau, die Aussprache der "echten" Madrilenen finde ich auch eher unangenehm. Das mit dem Wortschatz kann auch andersherum in die Hose gehen, als ich in Barcelona erklären wollte, dass ich was mit computadora mache, bin ich auch nur mit Fragezeichen angeguckt worden, erst eine peruanische Freundin konnte das dann als ordenador übersetzen. Und die Reife bei einer spanischen Backwarenverkäuferin quiero un bollo zu bestellen ohne pubertäres Grinsen habe ich immer noch nicht.
Man sagt ja auch nicht quiero un bollo, sondern eher "me da un bollo" o me pone bollo oder Imperativ pongame un bollo por favor o deme un bollo por favor
#37 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#38 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von sigurdseifert im Beitrag #37
Espanol ich will Sie ja nicht umerziehen, ich suche nur einen sanften Weg, dass Sie macht was ich will. Und nur das Ergebnis ist entscheidend:-) Bislang klappts!
Na super dann kannste ihr ja zur Belohnung ein paar Dessous mitbringen
#39 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von sigurdseifert im Beitrag #37
Espanol ich will Sie ja nicht umerziehen, ich suche nur einen sanften Weg, dass Sie macht was ich will. Und nur das Ergebnis ist entscheidend:-) Bislang klappts!
wie wärs mit einem Hund
#40 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von Espanol im Beitrag #36Zitat von pedacito im Beitrag #25
Jau, die Aussprache der "echten" Madrilenen finde ich auch eher unangenehm. Das mit dem Wortschatz kann auch andersherum in die Hose gehen, als ich in Barcelona erklären wollte, dass ich was mit computadora mache, bin ich auch nur mit Fragezeichen angeguckt worden, erst eine peruanische Freundin konnte das dann als ordenador übersetzen. Und die Reife bei einer spanischen Backwarenverkäuferin quiero un bollo zu bestellen ohne pubertäres Grinsen habe ich immer noch nicht.
Man sagt ja auch nicht quiero un bollo, sondern eher "me da un bollo" o me pone bollo oder Imperativ pongame un bollo por favor o deme un bollo por favor
genau, in cuba dann beim camarero 2 bollos y cafe con leche bestellen!
#41 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von Pauli im Beitrag #39Zitat von sigurdseifert im Beitrag #37
Espanol ich will Sie ja nicht umerziehen, ich suche nur einen sanften Weg, dass Sie macht was ich will. Und nur das Ergebnis ist entscheidend:-) Bislang klappts!
wie wärs mit einem Hund
der fuehrt aber kein Haushaltsbuch, und den Vergleich Etecsa Bucanero wird der auch nicht packen
#42 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von Espanol im Beitrag #41Zitat von Pauli im Beitrag #39Zitat von sigurdseifert im Beitrag #37
Espanol ich will Sie ja nicht umerziehen, ich suche nur einen sanften Weg, dass Sie macht was ich will. Und nur das Ergebnis ist entscheidend:-) Bislang klappts!
wie wärs mit einem Hund
der fuehrt aber kein Haushaltsbuch, und den Vergleich Etecsa Bucanero wird der auch nicht packen
ist aber deutlich billiger,steht immer zur verfügung,und lernt jeden Tag einen
neuen Befehl.
#43 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
keine Sprache auf der Welt ist statisch,
jährlich gehen bei uns im Deutschen zig Anglizismen ein und du kannst fast gar nicht mehr hier leben -ohne sie
Bilder rendern
Baby
antörnen –
auschecken –
ausloggen –
Backup –
Bandleader –
Banker –
Banner – usw usw
Callcenter
Discountpreis
jede Sprache lebt
und du würdest dich auch wehren , wenn du nur das spanisch gebrauchen müsstest, wie es im römischen Reich gesprochen wurde
oder in der Sierra Nevada in Andalusien.
oder : was würdest du machen , wenn deine Freundin eine Wienerin wäre ?
#44 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Klar kriegt Novia ihre " Leckerlis" in Form von Bhs und Bragas :-) wenn Sie brav war! Habe selber schon 2 Samtpfoten, der arme Hund hätte gegen diese Rabauken keine Chance. Daher bleibt erstmal nur ein pflegeleichtes Weibchen die beste Option für mich:-) Was bitte gibt es da zu meckern! Ausser Neidhammel und " Marke Alice Schwarzer" die finden immer was zum mosern. ( frauenfeindliches Bild, unmodern, Hinterwältlerisch, usw.)
#45 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Zitat von Espanol im Beitrag #36
Man sagt ja auch nicht quiero un bollo, sondern eher "me da un bollo" o me pone bollo oder Imperativ pongame un bollo por favor o deme un bollo por favor
Deswegen bin ich froh, dass es in Spanien inzwischen auch LIDL und Co gibt, wo du dir die leckeren Dinger selbst eintütest
#46 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Sigurd in Kuba wird keine Frau ein Slip als Braga kennen! Wir nennen das einfach Blumer das Wort kommt aus den englisch bloomers, ein bustenhalter ist " un ajustador " in manche andere Länder ist ein " sosten ", für die kubaner "una camiseta " ist ein Unterhemd aber in andere Länder wie Ecuador una camiseta ist nur ein Tshirt , ein Bus ist einfach una guagua, das Wort guagua bedeutet zum beispiel in Ecuador Kind, übrigens wir Kubaner benutzen ein deutsches Wort, " Kindergarten ", aber man nennt das auch " círculo infantil", also deine Freundin will dich nicht ärgern, es gibt Sachen die heißen einfach so.
Saludos
Chepina
#47 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#48 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#49 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
#50 RE: Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Danke chepina! Weitere schöne Beispiele: ein pulover ist ein T-Shirt und ein abrigo (im Wörterbuch Mantel) ist ein Pullover.
Wenn man ernsthaftes Interesse an seinem Partner (und dessen Land) hat, dann ist es nicht zu viel verlangt sich ein bisschen mit den sprachlichen Eigenheiten und Bedeutungen auseinanderzusetzen. Jemanden dann als ungebildet oder dumm darzustellen, obwohl mans selbst nicht besser weiß oder das Online Wörterbuch das Wort nicht kennt, ist ganz schön arrogant.
- 🇨🇺 Das Kubaforum 🇨🇺
- 🇨🇺 Kubaforum
- 🇨🇺 Neu im Kubaforum?
- ℹ️ Info-Sparte!
- 📄 Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa
- 🇩🇪 🇪🇸 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
- 📜 Einladung eines kubanischen Staatsbürgers:
- 📰 Presseveröffentlichungen und Medienberichte über Kuba
- ⛈ Wetter 🌪 Hurrikan Nachrichten
- 🛫 Reiseforum
- ✈ Kubaflüge 🛳 Kreuzfahrten 🧳 Hotels 🚗 Mietwagen 🚕 Transfers 🚌 Busverbi...
- 🛏 Casas Particulares
- 📕 Sprachkurse in Kuba/Deutschland? Wo gibt es 🕺💃 Tanzkurse usw?
- 🌐 Reiseberichte
- 🕯 In Gedenken an Guzzi
- 🇨🇺 Allgemeines und Sonstiges mit Kubabezug
- ⚾ 🏐 🥊 Das Kuba Sport-Forum.
- 📖 Literatur und Kunst aus/über Kuba
- 🏝 Flora und 🐊 Fauna auf Kuba
- 👨🍳 Kubanische Küche
- ⚙ Technikforum: Fragen zu Themen 🖥︎ Computer,📱 Smartphone, ☎ Telefonve...
- Für Mitglieder und Kubafreunde:
- Sonstige Themen
- 🇪🇸 Foro en español 🇪🇸
- 🗣 Debate de Cuba
- 🎶 Música de Cuba
- 🤡 Los Chistes - Risas y humor sin limite
- ✈ Vuelos 🧳 Hoteles 🛏 Casas
- 🇪🇸 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noc...
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen )
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen)
- 👥 Administration und Moderation:
Ähnliche Themen
Jetzt anmelden!
Jetzt registrieren!