Bitte geben Sie einen Grund für die Verwarnung an
Der Grund erscheint unter dem Beitrag.Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
Bitte um Übersetzung ~danke
#2 RE: Bitte um Übersetzung ~danke
Siehst du, Lara, ich schreibe dir und nichts (kommt) von dir. Sag mir, wenn ich dir nicht mehr schreiben soll, weil... ich weiß nicht, wir haben schon viele Probleme. Ich liebe dich weiter, aber du weißt wie, ich glaube ich bin etwas verschlossen. Ich bitte dich, dass du mir sagst, was Sache ist, und dann entscheiden wir unser Problem. Antworte, auch wenn es zum letzten Mal ist.
Zitat von lara_lg im Beitrag #1
vez lara te escrivo y nada de ti dime si no te escribo mas porque no se,ya tenemos muchos problemas no dejo de quererte pero sabes como pienso soy un poco serrado,te pido por favor que me hables claro y desidamos nuestro problema,responde aunque sea la ultima vez.
Ich schreibe Dir, Lara und von Dir kommt nichts.Warum schreibst Du nicht mehr, ich weiss nicht warum?
Klar, wir haben viele Probleme, ich will Dich nicht belästigen, aber Du weisst wie ich bin.Ich bin ein bisschen verschlossen,
schreib mir bitte die Wahrheit...... Antworte mir bitte, auch wenn es das letzte Mal ist.
Sinngemäß müsste es passen----
berichtigen, werden es die anderen sicher noch.
falko
Ohne Satzzeichen ist ja nicht ganz eindeutig, welche Worte sich aufeinander beziehen. Ich hätte eine Stelle etwas anders gelesen:
Zitat
no dejo quererte pero sabes como pienso soy un poco serrado
"ich höre nicht auf dich zu lieben, aber du weißt wie ich denke. ich bin ein bisschen verschlossen."
#6 RE: Bitte um Übersetzung ~danke
#7 RE: Bitte um Übersetzung ~danke
Zitat von ElHombreBlanco im Beitrag #7Zitat von lara_lg im Beitrag #5
Das mit den Problemen im letzten Part verstehe ich nicht.Ergibt für mich keinen Sinn
Hast du dich nicht von ihm getrennt, bzw. die geplante Hochzeit gecancelt? Möglicherweise ist das Teil der Probleme, auf die er anspielt?
oder aus seiner Sicht noch viel schlimmer, Du hast vergessen das Geld für die kranke Grossmutter zu überweisen
(
gelöscht
)
#10 RE: Bitte um Übersetzung ~danke
Zitat von Trieli im Beitrag #11
Was ist eigentlich so schwierig daran einfach einer freundlichen Bitte um Übersetzung nachzukommen und einfach zu übersetzen. Keiner von uns kennt den Hintergrund. Trotzdem meinen Einige wieder sie müssten ihre Lebensberatungstipps dazu zu packen. Mir unverständlich!
Wei die Voraussetzungen für eine funtkionierende Beziehung einfach gleich NULL sind!
Wenn sie kein spanisch kann und er kein Deutsch!
Das ist halt einfach das Ergebnis was ich in ca. 15 Jahren rund um cub./dt Partnerschaften so mitbekommen hab - entiendes?
#13 RE: Bitte um Übersetzung ~danke
Zitat von villacuba im Beitrag #12Zitat von Trieli im Beitrag #11
Was ist eigentlich so schwierig daran einfach einer freundlichen Bitte um Übersetzung nachzukommen und einfach zu übersetzen. Keiner von uns kennt den Hintergrund. Trotzdem meinen Einige wieder sie müssten ihre Lebensberatungstipps dazu zu packen. Mir unverständlich!
Wei die Voraussetzungen für eine funtkionierende Beziehung einfach gleich NULL sind!
Wenn sie kein spanisch kann und er kein Deutsch!
Das ist halt einfach das Ergebnis was ich in ca. 15 Jahren rund um cub./dt Partnerschaften so mitbekommen hab - entiendes?
Das war noch nie ein Hinderungsgrund und wird auch nie einer sein - wenn man nur will.
Oder bist Du Spanisch-sprechend auf die Welt gekommen?
Alles kann man lernen. Und so schwer ist Spanisch ja nun auch nicht, oder? Und wenn er hierher gekommen wäre, hätte er rasch Deutsch lernen können.
Bei meinem Freund und seiner Frau habe ich gesehen, wie gut die Beziehung trotz mangelhafter gegenseitiger Sprachkenntnisse funktioniert hat - fast zwei Jahre - nur sein Tod hat das beendet.
Mangelnde Sprachkenntnisse stehen nicht in der ersten Reihe der Gründe, warum eine Beziehung nicht funktionieren sollte.
Den Rest kennen wir bei lara nicht und sollten uns mit Ratschlägen daher schön zurückhalten - zumal sie ohnehin meist nichts bewirken.
Zitat von Flipper20 im Beitrag #13
Alles kann man lernen. Und so schwer ist Spanisch ja nun auch nicht, oder?
Ja und Deurtsch auch nicht, darauf wollt ich ja eigentl. hinaus!
Zitat von Flipper20 im Beitrag #13
Mangelnde Sprachkenntnisse stehen nicht in der ersten Reihe der Gründe, warum eine Beziehung nicht funktionieren sollte.
Da täusch dich mal nicht, eine funktionierende Beziehung fundiert erstmal auf einer (halbwegs-)guten Kommunikation - es soll aber immer noch genug Leute geben, die meinen wenn man etwas Pinke-Pinke hat läuft der Hase (od. eben das Häschen) von allein!
Grad vorhin kam ein Bericht von Einem der sich per Internet in Thailand Frauen suchte, die Eine wollt ihn nichtmehr, also auf zur Nächsten - die er ja vorher nat. schon im Netz "gefunden" hatte
Also hätt ich bei meinen ersten Kuba-Reisen besser spanisch gekonnt, ich wär wohl kaum auf so ein Luder wie meine Ex-Frau reingefallen, da bin ich mir sicher und ab da galt für mich nur mehr eines: Sprache, Kultur, Umfeld und auch die ganzen Tricks der Cubis aureichend verstehn lernen, ansonsten fahr ich halt irgendwo hin nur um zu bumsen und belass es aber auch dabei!
Am Besten ist es, wenn man so antwortet wie die Kubaner schreiben.
#16 RE: Bitte um Übersetzung ~danke
Buenos dias mi niño lindo he dormido bien y soñado contigo mi vida que regresabas.....la casa esta vacia sin ti mi vida es increible stoy vacia sin ti mi vida te quiero mi niño lo unico que deseo es estar contigo de nuevo no te olvido te amoooooooo
Am Besten sowas antworten, dann ist der Meister im Zugzwang.
Eigentlich schreiben die Cubis immer das Gleiche. Am Ende geht es jedoch immer um die Pesos.
- 🇨🇺 Das Kubaforum 🇨🇺
- 🇨🇺 Kubaforum
- 🇨🇺 Neu im Kubaforum?
- ℹ️ Info-Sparte!
- 📄 Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa
- 🇩🇪 🇪🇸 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
- 📜 Einladung eines kubanischen Staatsbürgers:
- 📰 Presseveröffentlichungen und Medienberichte über Kuba
- ⛈ Wetter 🌪 Hurrikan Nachrichten
- 🛫 Reiseforum
- ✈ Kubaflüge 🛳 Kreuzfahrten 🧳 Hotels 🚗 Mietwagen 🚕 Transfers 🚌 Busverbi...
- 🛏 Casas Particulares
- 📕 Sprachkurse in Kuba/Deutschland? Wo gibt es 🕺💃 Tanzkurse usw?
- 🌐 Reiseberichte
- 🕯 In Gedenken an Guzzi
- 🇨🇺 Allgemeines und Sonstiges mit Kubabezug
- ⚾ 🏐 🥊 Das Kuba Sport-Forum.
- 📖 Literatur und Kunst aus/über Kuba
- 🏝 Flora und 🐊 Fauna auf Kuba
- 👨🍳 Kubanische Küche
- ⚙ Technikforum: Fragen zu Themen 🖥︎ Computer,📱 Smartphone, ☎ Telefonve...
- Für Mitglieder und Kubafreunde:
- Sonstige Themen
- 🇪🇸 Foro en español 🇪🇸
- 🗣 Debate de Cuba
- 🎶 Música de Cuba
- 🤡 Los Chistes - Risas y humor sin limite
- ✈ Vuelos 🧳 Hoteles 🛏 Casas
- 🇪🇸 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noc...
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen )
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen)
- 👥 Administration und Moderation:
Jetzt anmelden!
Jetzt registrieren!