Bitte geben Sie einen Grund für die Verwarnung an
Der Grund erscheint unter dem Beitrag.Verstoss gegen die Forumsregeln: Verlinkung von politisch Extremen Seiten/Artikel usw.
Verstoss gegen die Forumsregeln: Beleidigung eines anderen Mitgliedes oder der Moderation
Verstoss gegen die Forumsregeln:Presseartikel dürfen nur auszugsweise zitiert werden und müssen auf die Originalquelle verlinken
Verstoss gegen die Forumsregeln:Dieser Beitrag verstößt gegen die Netiquette des Forums.
Themenfremdes spammen in Threads
Verstoss gegen die Forumsregeln:Zitate von anderen Webseiten dürfen nur auszugsweise zitiert werden und müssen auf die Originalquelle verlinken
Verstoss gegen die Forumsregeln: Verlinkung von FakeNews Seiten/Artikel usw.
Dieser Beitrag enthält unerwünschte Werbung.
Beiträge, die IN GROßBUCHSTABEN oder fett geschrieben sind bitte vermeiden.
{[userwarning_empty_error]}
Es wird der oben genannte Grund verwendet. Klicken Sie hier, um den Inhalt der privaten Nachricht anzupassen
Legen Sie hier den Inhalt der PN-Benachrichtigung fest.
Hinweis: Dieses Mitglied wurde bereits 4 Mal verwarnt.
Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
como escribir ?
(
Gast
)
Details
(
Gast
)
Details
je ne vois pas ce qu'il y a d'humoristique dans les propos de yanelis, mais merci quand même pour le traduction (un mot de plus à mon vocabulaire) quant à la maladresse de mon espagnol, ça me permet cependant de communiquer avec les cubains avec une relative facilité...
cordialement,
cordialement,
(
Gast
)
Details
Bueno Renate no creo que para este caso alla que buscar un diccionario ya que
"es" viene del verbo "ser" y "está" es del verbo "estar" pero si todabia no saben el significado de ciertas palabras al traducirla al idioma espanol yo no les puedo ayudar en el frances Por otra parte un acento será el que le falta a la palabra "esta"que escribe el francés y no yo.Me podrias explicar que quiere decir eso de "quelques cubaines"o "autres mots",y mi vida eso que escribes al final de Si, me gusta!No tendra que ver conmigo oder!Y yo que pensé que esta página era para los que decean aprender el espanol pero creo que me voy a tener que interesar por aprender algo de frances porque si no me van a volver "locas" con tantos puntos y comas.Saludos de una simpática cubana alemana.Yanelis.Ah si quieres me puedes escribir en aleman.
Yanelis
"es" viene del verbo "ser" y "está" es del verbo "estar" pero si todabia no saben el significado de ciertas palabras al traducirla al idioma espanol yo no les puedo ayudar en el frances Por otra parte un acento será el que le falta a la palabra "esta"que escribe el francés y no yo.Me podrias explicar que quiere decir eso de "quelques cubaines"o "autres mots",y mi vida eso que escribes al final de Si, me gusta!No tendra que ver conmigo oder!Y yo que pensé que esta página era para los que decean aprender el espanol pero creo que me voy a tener que interesar por aprender algo de frances porque si no me van a volver "locas" con tantos puntos y comas.Saludos de una simpática cubana alemana.Yanelis.Ah si quieres me puedes escribir en aleman.
Yanelis
(
Gast
)
Details
In Antwort auf:
Si todavía no saben el significado de ciertas palabras al traducirlas al idioma español yo no les puedo ayudar en el francés
Yanelis -
es por eso que te ayudé con la traducción. Pero entonces el frances no quiso creer que eso fue lo que tu dijiste, que la chica no era una chica, sino una chica bobo.
Pues expliqué al francés que en este caso valiera la pena comprarse un diccionario, por que había unas cubanas que conocían otras palabras, a parte de: si, me gusta.
Claro que "si me gusta" no tiene nada a ver contigo. Eso dijo una muchacha de la calle encontrandose con el frances en la cama (el cuenta esa istoria en el foro vecino).
Todo mamey?
Te deseo un buen fin de semana!
Seite 1 von 1
« Seite
Seite »
- 🇨🇺 Das Kubaforum 🇨🇺
- 🇨🇺 Kubaforum
- 🇨🇺 Neu im Kubaforum?
- ℹ️ Info-Sparte!
- 📄 Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa
- 🇩🇪 🇪🇸 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
- 📜 Einladung eines kubanischen Staatsbürgers:
- 📰 Presseveröffentlichungen und Medienberichte über Kuba
- ⛈ Wetter 🌪 Hurrikan Nachrichten
- 🛫 Reiseforum
- ✈ Kubaflüge 🛳 Kreuzfahrten 🧳 Hotels 🚗 Mietwagen 🚕 Transfers 🚌 Busverbi...
- 🛏 Casas Particulares
- 📕 Sprachkurse in Kuba/Deutschland? Wo gibt es 🕺💃 Tanzkurse usw?
- 🌐 Reiseberichte
- 🕯 In Gedenken an Guzzi
- 🇨🇺 Allgemeines und Sonstiges mit Kubabezug
- ⚾ 🏐 🥊 Das Kuba Sport-Forum.
- 📖 Literatur und Kunst aus/über Kuba
- 🏝 Flora und 🐊 Fauna auf Kuba
- 👨🍳 Kubanische Küche
- ⚙ Technikforum: Fragen zu Themen 🖥︎ Computer,📱 Smartphone, ☎ Telefonve...
- Für Mitglieder und Kubafreunde:
- Sonstige Themen
- 🇪🇸 Foro en español 🇪🇸
- 🗣 Debate de Cuba
- 🎶 Música de Cuba
- 🤡 Los Chistes - Risas y humor sin limite
- ✈ Vuelos 🧳 Hoteles 🛏 Casas
- 🇪🇸 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noc...
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen )
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen)
- 👥 Administration und Moderation:
Ähnliche Themen
Das Thema ist geschlossen
Sie haben keine Rechte zu antworten
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!
Jetzt registrieren!
/
🇪🇸 Foro en español 🇪🇸
/
🇪🇸 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch lernen möchten
/
como escribir ?