puchy - übersetzung

07.02.2008 19:52
avatar  salamanca ( gelöscht )
#1 puchy - übersetzung
avatar
salamanca ( gelöscht )

Kann mir jemand helfen, was das bedeutet. meine freundin nennt mch so, scheint ein kosename zu sein, aber hat es irgendeine bedeutung?

vielen dank ;-)


 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 07:36
avatar  Karo
#2 RE: puchy - übersetzung
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von salamanca
Kann mir jemand helfen, was das bedeutet. meine freundin nennt mch so, scheint ein kosename zu sein, aber hat es irgendeine bedeutung?

vielen dank ;-)


Wenn ein ER eine SIE so nenne würde, könnte man sich eher etwas vostellen...

oder kann sie nicht so gut englisch und leitet etwas von PUSH ab ?


 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 09:15
avatar  Tina
#3 RE: puchy - übersetzung
avatar
Forenliebhaber/in

ein pucho ist doch ein Stummel, die Verkleinerung wäre dann zwar ein puchito, aber den Stummel gibt es in D als Kosenamen auch, vielleicht passt das ja irgendwie...

Tina

 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 09:29
avatar  seizi
#4 RE: puchy - übersetzung
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Tina
... aber den Stummel gibt es in D als Kosenamen auch ...


Nennst du etwa jemanden Stummel?


 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 09:41
avatar  Tina
#5 RE: puchy - übersetzung
avatar
Forenliebhaber/in

nein, aber mein Papi hat mich so genannt, als ich klein war

Tina

 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 09:42
avatar  kdl
#6 RE: puchy - übersetzung
avatar
kdl
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
Wenn ein ER eine SIE so nenne würde, könnte man sich eher etwas vostellen...

Eine gute Bekannte von mir wird "Puchy" genannt. Bei der kennt ausser den Familienangehörigen wahrscheinlich niemand ihren richtigen Namen (Cristina). Ich kann ja mal fragen, wie sie zu "Puchy" gekommen ist.

Gruss
kdl


 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 09:43
avatar  seizi
#7 RE: puchy - übersetzung
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Tina
nein, aber mein Papi hat mich so genannt, als ich klein war


Zum Glück bist du ja jetzt nicht mehr klein.


 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 12:32
avatar  guzzi ( gelöscht )
#8 RE: puchy - übersetzung
avatar
guzzi ( gelöscht )

Wir nennen unsere Nachbarin ceboilla, warum wohl
hinter jedem Namen steckt was, man könnte sie auch Stummel nennen,
das Gegenteil wäre dann eben palito


 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 12:40
avatar  Tina
#9 RE: puchy - übersetzung
avatar
Forenliebhaber/in

Zitat von seizi
Zitat von Tina
nein, aber mein Papi hat mich so genannt, als ich klein war


Zum Glück bist du ja jetzt nicht mehr klein.


Stimmt, 1,75m mit Stall und Mist...

Tina

 Antworten

 Beitrag melden
08.02.2008 12:56
avatar  user_k ( gelöscht )
#10 RE: puchy - übersetzung
avatar
user_k ( gelöscht )

Puchy= Prima oder Primo


 Antworten

 Beitrag melden
14.02.2008 21:43
#11 RE: puchy - übersetzung
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von salamanca
Kann mir jemand helfen, was das bedeutet. meine freundin nennt mch so, scheint ein kosename zu sein, aber hat es irgendeine bedeutung?


Zitat von kubanon
Puchy= Prima oder Primo


Salamanca: prüf mal genau deinen Familien-Stammbaum


Fino alla fine !!!
-

 Antworten

 Beitrag melden
15.02.2008 08:28
#12 RE: puchy - übersetzung
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Tina
ein pucho ist doch ein Stummel, die Verkleinerung wäre dann zwar ein puchito, aber den Stummel gibt es in D als Kosenamen auch, vielleicht passt das ja irgendwie...


Meine Großmutter benutzte den Kosenammen (als ich ein kleines Kind war) "Stümmelchen", das wird damit zu tun haben. Bedeutung: klein, niedlich o. ä.


 Antworten

 Beitrag melden
21.02.2008 18:05
avatar  Raffa ( gelöscht )
#13 RE: puchy - übersetzung
avatar
Raffa ( gelöscht )

Bis du sicher, dass es Puchy heisst und nicht Chuchi?


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 1 « Seite Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!