Bitte geben Sie einen Grund für die Verwarnung an
Der Grund erscheint unter dem Beitrag.Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
Übersetzung
Wahrscheinlich geht's im Frühjahr wieder nach Havanna. Dort möchte ich mich mit meinem im letzten Jahr kennen gelernten Freund (ein Kubaner) treffen. Er schrieb mir folgendes, was ich nicht übersetzen kann:
"Aunque yo no dejo de pensar en ti, estoy esperando a que regreses pronto a mi, y por favor necesito que me mantengas informada acerca de cuando tu van a regresar a cuba, para apartir de ese dia tener mis vacaciones"
Ich deute es meinen beschaulichen Sanischkenntnissen wie folgt: Obwohl ich denke.... dass du schnell zu mir kommen möchtest, benötige ich genaue Informationen wann ich circ dort ankomme.
Ist meine Übersetzung so richtig?? Wer kann mir helfen?
#2 RE: Übersetzung
Zitat von Edgar seinem Kubaner
"Aunque yo no dejo de pensar en ti, estoy esperando a que regreses pronto a mi, y por favor necesito que me mantengas informada acerca de cuando tu van a regresar a cuba, para apartir de ese dia tener mis vacaciones"
Obwohl ich es nicht lasse, an dich zu denken, erwarte ich deine baldige Rückkehr zu mir. Und, bitte, gib mir Informationen, wann du nach Kuba zurückkommst, damit ich mir von diesem Tag an Urlaub nehmen kann.
___________________________________
La distancia no es la causa para que nazca el olvido.
mutmaßungen? ist mir eigentlich wurst, aber wenn du schon ne vorgeschichte zu deinem text schreibst dann sag doch wenigstens die wahrheit, hättest ja auch einfach nur den text posten können ohne dich zu rechtfertigen^^ hört sich aber alles ziemlich nach cubana an^^ aber ich halt mich ja schon zurück
Zitat von Gladis_Y_Erik
¿Y, qué es el problema con eso? Oder wie Corny, der Vorsitzende des FC St. Pauli meinte: "Was geht Euch das an?"
Liebe Grüße
Erik
no hay problema, pero tampoco hace falta mentir ;)
und außerdem denk ich ja gar nicht dass er schwul ist sonder dass den brief ne frau geschrieben hat aber egal jetzt
- 🇨🇺 Das Kubaforum 🇨🇺
- 🇨🇺 Kubaforum
- 🇨🇺 Neu im Kubaforum?
- ℹ️ Info-Sparte!
- 📄 Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa
- 🇩🇪 🇪🇸 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
- 📜 Einladung eines kubanischen Staatsbürgers:
- 📰 Presseveröffentlichungen und Medienberichte über Kuba
- ⛈ Wetter 🌪 Hurrikan Nachrichten
- 🛫 Reiseforum
- ✈ Kubaflüge 🛳 Kreuzfahrten 🧳 Hotels 🚗 Mietwagen 🚕 Transfers 🚌 Busverbi...
- 🛏 Casas Particulares
- 📕 Sprachkurse in Kuba/Deutschland? Wo gibt es 🕺💃 Tanzkurse usw?
- 🌐 Reiseberichte
- 🕯 In Gedenken an Guzzi
- 🇨🇺 Allgemeines und Sonstiges mit Kubabezug
- ⚾ 🏐 🥊 Das Kuba Sport-Forum.
- 📖 Literatur und Kunst aus/über Kuba
- 🏝 Flora und 🐊 Fauna auf Kuba
- 👨🍳 Kubanische Küche
- ⚙ Technikforum: Fragen zu Themen 🖥︎ Computer,📱 Smartphone, ☎ Telefonve...
- Für Mitglieder und Kubafreunde:
- Sonstige Themen
- 🇪🇸 Foro en español 🇪🇸
- 🗣 Debate de Cuba
- 🎶 Música de Cuba
- 🤡 Los Chistes - Risas y humor sin limite
- ✈ Vuelos 🧳 Hoteles 🛏 Casas
- 🇪🇸 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noc...
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen )
- 🌎 Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen)
- 👥 Administration und Moderation:
Jetzt anmelden!
Jetzt registrieren!