Übersetzung

01.02.2007 18:52
avatar  ( Gast )
#1 Übersetzung
avatar
( Gast )

Wahrscheinlich geht's im Frühjahr wieder nach Havanna. Dort möchte ich mich mit meinem im letzten Jahr kennen gelernten Freund (ein Kubaner) treffen. Er schrieb mir folgendes, was ich nicht übersetzen kann:

"Aunque yo no dejo de pensar en ti, estoy esperando a que regreses pronto a mi, y por favor necesito que me mantengas informada acerca de cuando tu van a regresar a cuba, para apartir de ese dia tener mis vacaciones"

Ich deute es meinen beschaulichen Sanischkenntnissen wie folgt: Obwohl ich denke.... dass du schnell zu mir kommen möchtest, benötige ich genaue Informationen wann ich circ dort ankomme.

Ist meine Übersetzung so richtig?? Wer kann mir helfen?


 Antworten

 Beitrag melden
01.02.2007 19:05 (zuletzt bearbeitet: 01.02.2007 19:07)
#2 RE: Übersetzung
avatar
Rey/Reina del Foro
Zitat von Edgar seinem Kubaner
"Aunque yo no dejo de pensar en ti, estoy esperando a que regreses pronto a mi, y por favor necesito que me mantengas informada acerca de cuando tu van a regresar a cuba, para apartir de ese dia tener mis vacaciones"

Obwohl ich es nicht lasse, an dich zu denken, erwarte ich deine baldige Rückkehr zu mir. Und, bitte, gib mir Informationen, wann du nach Kuba zurückkommst, damit ich mir von diesem Tag an Urlaub nehmen kann.
___________________________________
La distancia no es la causa para que nazca el olvido.

 Antworten

 Beitrag melden
01.02.2007 20:05
avatar  user ( gelöscht )
#3 RE: Übersetzung
avatar
user ( gelöscht )

Freund (ein Kubaner)...
... me mantengas informada...



oder hast Du Dich vertippt?


 Antworten

 Beitrag melden
01.02.2007 23:53
avatar  ( Gast )
#4 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

In Antwort auf:
apartir de ese dia tener mis vacaciones


ab diesem Tag werde ich meinen Urlaub nehmen.
------------------------------------
Homefucking is killing prostitution
------------------------------------


 Antworten

 Beitrag melden
05.02.2007 12:11
avatar  ( Gast )
#5 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

Vielen Dank für die prompte freundliche Hilfe, die mir weiter geholfen hat.


 Antworten

 Beitrag melden
05.02.2007 12:12
avatar  ( Gast )
#6 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

Vielen Dank für Deine prompte Hilfestellung, die mir weiter geholfen hat.


 Antworten

 Beitrag melden
05.02.2007 13:03
avatar  ( Gast )
#7 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

ein freund der es nicht sein lassen kann an dich zu denken? vaya amigo


 Antworten

 Beitrag melden
06.02.2007 11:45
avatar  ( Gast )
#8 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

Liebe Lena, bevor Frau (auch in diesem Forum) in eine "gewisse Richtung" mutmaßt und Dinge anzweifelt, die sie -aus welchen Gründen auch immer- nicht nachvollziehen kann, sollte sie sich doch mit Äußerungen zurückhalten. Eine gewisse Toleranz würde auch hier gut anstehen!!


 Antworten

 Beitrag melden
07.02.2007 00:08
avatar  ( Gast )
#9 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

mutmaßungen? ist mir eigentlich wurst, aber wenn du schon ne vorgeschichte zu deinem text schreibst dann sag doch wenigstens die wahrheit, hättest ja auch einfach nur den text posten können ohne dich zu rechtfertigen^^ hört sich aber alles ziemlich nach cubana an^^ aber ich halt mich ja schon zurück


 Antworten

 Beitrag melden
07.02.2007 00:21
avatar  ( Gast )
#10 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

si es pajerito, es la verdad.....


 Antworten

 Beitrag melden
07.02.2007 13:20
avatar  Gladis_Y_Erik ( gelöscht )
#11 RE: Übersetzung
avatar
Gladis_Y_Erik ( gelöscht )

Hallo zusammen,

Zitat von Pasu Ecopeta
si es pajerito, es la verdad.....


¿Y, qué es el problema con eso? Oder wie Corny, der Vorsitzende des FC St. Pauli meinte: "Was geht Euch das an?"

Liebe Grüße

Erik


 Antworten

 Beitrag melden
07.02.2007 14:34
avatar  ( Gast )
#12 RE: Übersetzung
avatar
( Gast )

Zitat von Gladis_Y_Erik

¿Y, qué es el problema con eso? Oder wie Corny, der Vorsitzende des FC St. Pauli meinte: "Was geht Euch das an?"
Liebe Grüße
Erik


no hay problema, pero tampoco hace falta mentir ;)
und außerdem denk ich ja gar nicht dass er schwul ist sonder dass den brief ne frau geschrieben hat aber egal jetzt


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 1 « Seite Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!